摩纳哥比较有名的文学家 非洲也有文学塔依卜( 五 )


侯奈因是一位超凡脱俗、潜心宗教的修士 。一年中,他在村里封斋、礼拜六个月,剩余的时间则到南方的沙漠中度过 。少有人了解他去过什么地方,也没有人知道他是如何生活 。侯奈因的形象,可以追溯到伊斯兰教的神秘主义 , 即苏非传统 。在历史上,苏非的出现源于他们对统治阶级利用宗教敛财压迫的不满;他们放浪形骸本身就是一种跟当权者不合作的态度 。苏非主张宗教的核心就是“爱” , 侯奈因则具有强大的个人魅力,能点化人心 , 救人性命 。宰因,正如我们前文已述,看起来像漫画的小丑 。他力大无穷,常常莽撞;但与其他人相比,心里没有任何的城府和算计 , 像天赋一样乐意牺牲自我而作他人嫁衣 。单薄的胸膛里,栽培着一棵忠厚、善良的心 。妮阿玛十分漂亮,但不在意自己的容貌 。她虽是姑娘 , 但从小要求父亲送她去私塾学习《古兰经》 。她理解经文的方式不同于刻板的背诵,而是充盈着爱的情感 。从经卷中她领悟到自主、奉献和责任 。“她分担母亲的家务重担,大事小事都要参与意见 。”妮阿玛凡事都是自己拿主意 , 她知道自己想要什么,尤其是在意中人方面,不论是富人的儿子还是知文识礼的教员,要是她看不上都会耸耸肩 。她想要跟宰因结婚 , 也没有人能阻止 。塔依卜通过这三个鲜明形象,寄予了他心目中的非洲-伊斯兰的文明精神 。他们既是对历史文化的提炼(侯奈因),也体现着作者颇具现代性的创造力(宰因和女性妮阿玛) 。塔依卜相信文学、文化要基于前人 , 但本质上永远是一种待创造的声音 。而小说的虚构性,是我们需要的精神力量,为生活的理想提供一个雏形 。
【摩纳哥比较有名的文学家 非洲也有文学塔依卜】 2009年2月18日,塔依卜·萨利赫因肾衰竭在伦敦一家医院溘然长逝,享年80岁 。他的遗体被空运到苏丹 , 埋葬在乌姆杜尔曼的巴库里公墓,有几千人参加了葬礼仪式 。塔依卜·萨利赫的一生和文学密切相关,让人想到詹姆逊对第三世界文学看法:在全球化的文化语境中,第三世界文学总是可以当作“民族寓言”来读——个人欲望总是与民族的历史脱不开关系 。从詹姆逊所处的欧洲中心出发,阅读的习惯或许总会使之走向这样一种解读效果,不过于我们而言,“第三世界”并不是遥远的彼岸——毕竟 , 詹姆逊当时就把中国也划入第三世界序列 。如今时过境迁,我们少有关注“第三世界”文学;偶尔阅读他们变成了一种隔窗遥望或故作惊奇,好像这个世界已全然进化地如购物中心般富丽 。在这种情形下,塔依卜犹如远方一个闪烁的标识 , 吸引着我们去看看那里到底有什么 。至少,我们可以避开詹姆逊式的转述,去直接听他们说说话,听听《宰因的婚礼》中那激动人心的音乐 , 以及这些音乐所表达的历史连续的可能 。这些声音为《移居北方的时节》的问题指明了方向:从尼罗河中逃生的苏丹知识分子的路在何方?答案是:路就在自己脚下 。阅读塔依卜·萨利赫可以是阅读异质文化语境中的作家,我们能读到阿拉伯风情的性描写 。但阅读塔依卜·萨利赫,也在阅读我们自己:风流之外别无一物 。
,

相关经验推荐